Le casy au ski...

SAINT-JACQUES UN PEU TERRE ET BEAUCOUP MER
Noix de Saint-Jacques rôties, purée de choux-fleurs et salade d'algues
Gebratene Jakobsmuscheln, Blumenkohlpürée und Algensalat
Roasted scallops, cauliflower purée and seaweed salad
24
LE CRABE A LA BAGUETTE
Rillette de crabe au lime et curry rouge, baguette toastée
Krabbenrillettes mit Limetten und rotem Curry, Baguette getoasted
Crab rillette with lime and red curry, toasted baguettte
22
NOTRE SALADE UN PEU PLUS QUE VERTE
Salade verte, pickels maison, fromage frais sur chips de Wonton
Diverse Blattsalate, hausgemachte diverse Pickels und Frischkäse auf Wonton-Chips
Green salad, homemade pickels and fresh cheese on Wonton chips
14
18
SOUPE A L'OIGNON
Soupe à l'oignon et croûton gratiné
Zwiebelsuppe
Onion soup and gratinated bread crust
17
LE GRAVLAX D'AGNEAU AUX INSIPRATIONS CANADO-GRECQUES
Gravlax d'agneau aux parfums d'érable, brisures de feta et noisettes
Lammfilet gebeizt mit Ahornaroma, Feta und Haselnüsse
Maple-flavoured lamb gravlax with feta and hazelnuts
23

nos saveurs du moment

LE CAPRICE À DEUX...DU BERGER
Epaule d'agneau de lait aux épices vaudouvan, panisses et carottes
Lammschulter mit Vadouvan-Gewürzen, Panisse und Karotten
Milk-fed lamb shoulder with Vadouvan spices, panisse and carrots
38
IL RISOTTO MELANOSPORUM ET STRACCIATELLE DI BURRATA
Risotto à la truffe noire et stracciatelle de burrata
Risotto mit schwarzem Trüffel und Burrata - Stracciatella
Risotto with black truffle and burrata stracciatella
39
LA BELLE JOUE QUE L'ON AIMERAIT PINCER...
Joues de veau confites, purée de panais et pommes de terre pressées
Kalbsbäckli kandiert, Pastinakenpüree und Kartoffel-Würfel
Veal cheeks confit, parsnip purée and potatoes
44
C'EST BON LA SOLE !
Sole entière façon meunière, riz sauvage aux graines de fenouil et pak choï
Seezunge Müllerin Art, Wildreis mit Fenchelsamen und dazu Pak Choi
Sole meunière style, wild rice with fennel seeds and pak choi
59
POULET, SHIITAKE, BOUILLON ET NOULLES SOBA
Poitrine de poulet farcie aux shiitake, bouillon et nouilles au sarrasin
Pouletbrust gefüllt mit Shiitake, Bouillon mit Buchweizennudeln
Chicken breast stuffed with shiitake, broth and buckwheat noodles
38

vegan touch

CHOUX-FLEURS RAS-EL-HANOUT
Semoule, choux-fleurs, pois chiche, émulsion menthe
Couscous, Blumenkohle, Kichererbsen, Minze-Emulsion
Couscous, cauliflowers, chickpeas, mint emulsion
29

les classiques

COMME A PARIS, MAIS AU CASY...
Entrecôte rassie, beurre café Casy, pommes frites et panaché de légumes
Rindsentrecôte am Knochen gereift, Kräuterbutter Casy, Pommes frites & Gemüse
Dry aged sirloin, Casy butter, french fries and vegetables
49
TAAAAAARTAR DE BOEUF COMME ON L'AIME ICI...
Tartare de boeuf, roquette, parmesan, huile de truffes, piment d'Espelette, baguette toastée, frites ou salade
Rindstatar, Ruccola, Parmesan, Trüffelöl, Chili "Espelette", Baguette getoasted, Pommes frites oder Salat
Beef tatare, ruccola, parmesan truffel oil, chili "Espelette", toasted baguette, french fries or salad
23
34

street food corner

EASY COSY CASY BURGER
Casy Burger de veau, portobello, fromage, salade et frites
Casy Burger (Kalbfleisch), Portobello Pilze, Käse, Salat und Pommes frites
Casy Veal Burger, portobello mushrooom, cheese, salad and fries
29

Pour les petits Loulous...

PETITE PIECE DE BOEUF, FRITES ET LEGUMES
Petite pièce de boeuf, frites et légumes
Rindsteak Pommes frites und Gemüse
Beefsteak with fries and vegetables
18
PETITE SALADE VERTE
kleiner grüner Salat
small green salad
6
PÂTES AU BEURRE
Pâtes au beurre
Teigwaren mit Butter
Pasta with butter
9
PÂTES TOMATES
Pâtes tomates
Teigwaren an einer Tomatensauce
Pasta with tomato sauce
10
PÂTES JAMBON & CREME
Pâtes jambon & crème
Teigwaren mit Schinken und Rahmsauce
Pasta with ham & cream
12
POITRINE DE POULET PANNE MAISON, POMMES FRITES ET LEGUMES
Poitrine de poulet panné maison, pommes frites et légumes
Hausgemachte panierte Pouletbrust, Pommes frites und Gemüse
Homemade breaded chicken breast, french fries and vegetables
15

nos douceurs...

TRANCHE EXOTIQUE
Mangue, biscuit coco & ganache au rhum
Mango, Kokosnussbiscuit & Rhumganache
Mango, coconut cake & rum ganache
15
CA C'EST GROUMAND...
Crème brûlée au caramel salé
Crème brûlée mit salzigem Caramel
Crème brûlée with salty caramel
8
LE PETIT COLONEL
Sorbet citron avec un "Schluck" de Vodka
Zitronensorbet mit einem Schluck Vodka
Small Colonel with some vodka
8
LE PETIT VALAISAN
Sorbet abricot avec un "Schluck" d'eau de vie d'abricots
Aprikosensorbet & mit einem Schluck Aprikosenschnaps
Apricot sorbet with apricot schnapps
8
CASYMISÙ
notre Tiramisù
unser Tiramisù
our tiramisu
11
LA TASSE DE CAFEINE DU CaSy
Glace café, espresso, crumble et crème fouettée
Kaffeeglace, Espresso, Streusel und Schlagrahm
Coffee icecream, espresso, crumble and cream
13
MERINGUE SURPRISE
Pomme, cardamome & marrons
Apfel, Kardamom & Kastanien
Apple, cardamom & chestnuts
14
LE CARRE POMME
Feuilleté aux pommes
Blätterteigtasche mit Apfel
Apple puff pastry
8
GLACES & SORBETS
Glace & Sorbets
Ice cream & Sorbets
4

pour terminer votre verre de vin...

"Ä SCHNIFU" (comme disait le grand-père de Kandersteg)
Pour terminer le verre de vin...
Zum Abschluss ein Stück Käse
To finish a little bite of cheese
10
Boeuf, veau, volaille et porc = Suisse
Agneau = Irlande, France
Poisson = Atlantique et Mer du Nord
St. Jacques = Atlantique Nord/Canada
Toutes nos charcuteries proviennent de Suisse, Italie ou Espagne
Sur demande, nos collaborateurs vous renseigneront volontiers sur les ingrédients présents dans nos plats qui sont susceptibles de provoquer des allergies.
TVA incluse

caroline ogi
sylvain stefanazzi ogi
rue louis antille 11
3963 crans montana
switzerland
Restaurant Guru
FIS Championnats Ski Alpin
Hungry made by schnydär